close

110808xbm3msaprhejrbst.jpg

泰國人對輩分的稱呼,就像日本、韓國那樣,充滿了長幼輩分的關係。

泰國人(不分男女) 喜歡叫年長的人(兄姐) 為 PEE(พี่),感覺禮貌又親切 (弟妹 NONG น้อง也是一樣)。有趣的是,也叫別人的爸媽為 POO(พ่อ) MAE(แม่),別人的小孩為 LUK(ลูก),真是一家親啊!

有一次我問我泰國友人,如果不確定對方年齡是否比你大 (尤其對方是女性),那該稱呼 PEE 或 NONG?他不解地回答我:當然是 PEE 啊!我有些忿忿不平地說:你知道在台灣,女生不喜歡被叫老嗎?情願被叫成妹妹,也不可以叫錯、叫老!

看來,入境隨俗,真的一點也沒錯。

 如果你厭倦了譁眾取寵的報導,想要更真實且深入地暸解泰國。臉書專頁有第一手的旅遊美食資訊,即時的新聞分享,在地的人文關懷與社會觀察。還有一個台灣人,在曼谷生活的獨特體驗和感受。歡迎點擊按讚 >>  image.png

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    泰國稱呼
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Jacky Liao 的頭像
    Jacky Liao

    泰不思議 ThaiAmazing

    Jacky Liao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()