close

Thai_Learning.jpg

旅行除了一般性的打招呼外,最常用的應該就是問路了吧。在曼谷經常學著自己搭公車。朋友就好奇的問我,難道就為了省那一點錢嗎?其實不然,潛意識是不想當個觀光客,自己坐公車便可自我催眠,假裝已經是個當地人了。然而,下車地點總是不易掌握,這篇會話的其中一句,就經常派上用場。"ช่วยบอกผมด้วยเมื่อถึงเเล้ว" 意思就是 "到站了請告訴我!",呵...還蠻實用的吧~

<< PLAY 點 我 播 放 錄 音 內 容 

 

依照慣例,特別情商我的泰國好友 Leo 幫忙,以泰國人最標準的中部發音,錄下所有會話的內容,如果有什麼問題,歡迎提出來討論。


 

【去哪裡ไปไหน
1.       你要去哪裡? 
คุณจะไปไหน [kun  jaˇ bai  naiˊ]
2.       去玩! 
ไปเที่ยว [bai teaˋw]  (เที่ยว:觀光,玩)
3.       我要走路去! 
ผมจะเดินไป [phoˊm  jaˇ dern bai] (เดิน:走路)
4.       (你)知道SOGO嗎? 
รู้จักโซโก้ไหม [roo^  jaˇg  so goˋ maiˊ] (รู้จัก:知道)
5.       SOGO遠嗎? 
โซโก้ไกลไหม [so goˋ glai maiˊ
(ไกล:遠) <補充:ไกลลิบ[glai li^b]非常遠;ใกล้[glaiˋ]>
6.       哪一條路去中國城? 
เยาวราชไปทางไหน 
[yao wa^ raˋd pai taang naiˊ(ทาง:路)
7.       (我要)去最近的捷運站。 
ไปสถานี รถไฟ ฟ้าที่ใกล้ที่สุด
[bai sa taa nee rod fai faa^ teeˋ glaiˋ teeˋ suˊd
(สถานี:車站; ถไฟฟ้า:電車; ใกล้:近; ที่สุด:最)
8.       捷運Saladaeng站在哪裡? 
สถานีรถไฟฟ้าศาลาเเดงอยู่ที่ไหน
[sa taa nee rod fai faa^ saa laa daeng  yu  teeˋ naiˊ
(說明: 泰文車站名稱要放在車站後面)
廁所在哪裡? 
ห้องน้ำยู่ที่ไหน 
[hoaˋng  na^m  yu teeˋ naiˊ] (ห้องน้ำม:廁所)
9.       11路公車可以在哪裡搭? 
รถเมย์ สายสิบเอ็ดขึ้นได้ที่ไหน  
[rod me saiˊ sib-ed keun daiˋ teeˋ naiˊ
(รถเมย์:公車; สาย:路線; ขึ้น:搭乘)
10.哪一路公車去暹羅廣場?  
รถเมย์สายไหนไปสยามสแควร์
[rod  me  saiˊ naiˊ bai  sa-yam  sa-kaew]
11.這班公車有到Silom嗎? 
รถเมย์คันนี้ไบ ถนนสีลม ไหม
[rod me kan nee bai  taˇ-nonˊ seeˊ-lom maiˊ
(คัน:指所搭之車; ถนน:...)(補充:ซอย[soy]; 
รามคำแหง[raam kam haeng] Ramkhamhaeng)
12.我要在臥佛寺下車! 
ผมจะลงที่วัดโพธิ์ 
[phoˊm ja long teeˋ wad po] (ลง:下來; วัด:寺廟)
13.到(站)了請告訴我! 
ช่วย บอกผมด้วย เมื่อ ถึงเเล้ว
[chwyˋ boag  phoˊm dwyˋ muaˋ teuˊng lae^w] 
(ช่วย:幫忙,請; บอก:告訴; ด้วย:當; เมื่อ:在…時; ถึง:抵達)
14.左轉! 
เลี้ยวซ้าย [liaw  saai^(เลี้ยว:轉彎; ซ้าย:左)
右轉! 
เลี้ยวขวา [liaw^  kwaaˊ(ขวา:右)
直走! 
ตรงไป [drong bai] (ตรง:直)
這裡停! 
จอดที่นี่ [joadˇ teeˋ neeˋ(จอด:停止; นี่:這)
15.今天天氣很好,我們要一起去哪玩? 
วันนี้อากาศดี เราจะไปเที่ยวที่ไหนกันดี 
[wan nee^  aa  gaaˇd dee  rao ja pai  tiaˋw teeˋ naiˊ
gan dee]   (เรา:我們;  ไปเที่ยว:去玩;  กันดี:一起)
16.我想想…我們一起去動物園好嗎? 
ฉันคิดว่า เราไปเที่ยวสวนสัตว์กันดีไหม 
[chaˊ kid waaˋ rao pai tiaˋw suˊwn saˇd gan dee maiˊ]   
(ฉัน:我<女性專用>; คิดว่า:想想สวนสัตว์:動物園)
17.也好,我好久沒去動物園了! 
ดีเหมือนกันครับ ผมไม่ได้ไปสวนสัตว์นานแล้ว
[dee muaˊn gan kra^b phoˊm maiˋ daiˋ pai suˊwn saˇd 
naan  laew^]   
(ตีเหมือนกัน:也好; คิดว่า:想想สวนสัตว์:動物園)
18.你要帶照相機去! 
คุณต้องอากล้องถ่ายรูปไปด้วยนะ
[kun dongˋ ao gloˋng taaˇi  rooˋb  pai duwˋy na]   
(อา...ไปด้วย:帶…去; ล้องถ่ายรูป:相機สวนสัตว์:動物園)
19.可以!我有一台傻瓜相機。 
ได้ครับ ผมมีกล้องบัญญาอ่อน 
อยู่ 1 เึครื่อง
[daiˋkrab  phoˊm mee gloˋng pan yaa oaˇn
yooˇ neuˇng kruaˋng]   
(กล้องบัญญาอ่อน:傻瓜相機เึครื่อง:(機器等設備的單位))
* 部分內容節錄自於 LearningThai.com 網站、李錫強老師主講的泰國標準語教材。
 未經同意,請勿複製、轉載 

image.png 臉書「泰不思議 ThaiAmazing」專頁會與部落格同步,便於追蹤最新貼文,歡迎按讚

arrow
arrow

    Jacky Liao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()