泰語有別於其他語言,總共有五種聲調低(Low),中(Mid),高(High),下墬(Falling),揚昇(Rising)。在泰文中亦分別有其對應的標準記號,可惜的是,坊間各種不同的拼音方式,卻採用不同的聲調記號,往往讓人摸不著頭緒。為了釐清之間的差別,特別整理常見的聲調符號,分別加以對照比較。
中文
聲調名 |
英文
聲調名 |
泰文標準
聲調記號 |
thai-language.com
聲調記號 |
標準泰國語教材
聲調記號 |
一聲
|
Mid
(中) |
อ
|
M
|
|
二聲
|
Low
(低) |
อ่
|
L
|
ˇ
|
三聲
|
Falling
(下墬) |
อ้
|
F
|
ˋ
|
四聲
|
High
(高) |
อ๊
|
H
|
^
|
五聲
|
Rising
(揚昇) |
อ๋
|
R
|
ˊ
|
泰語和其他語言在聲調部分最大的不同,除了擁有五種聲調外,就是每個泰文字的聲調,始終是固定不變的,也就是泰語單字不會隨著它所在句子的位置,或是疑問、肯定句的不同而不同。也因為同一個發音但不同的聲調,在泰文就有不同的意思。所以,泰語每個單字的聲調都必須正確,才不至於混淆它的含意。以下的例子就是在英語裡,同樣的單字可以因為肯定或疑問句的不同,而發出不同的聲調,這在泰語裡,是不被允許的:
You're hungry.
You're hungry?
You're hungry?
發出五種不同的聲調
|
||||
聲調
|
舉例
|
要怎麼說
|
||
一聲
Mid |
bpaiM (去)
|
|
用正常的聲調範圍以一種常態的語調說出,在不同的音節不要變更聲調。
|
|
二聲
Low |
khaiL (蛋)
|
|
以一種低而輕微的或是平板的聲調說出,開始的聲調就低於正常的發聲範圍。
|
|
三聲
falling |
chaiF (是; 同意)
|
|
開始時是以一種高於正常聲調輕微地說出,在聲調下墬前只是些微的提高的聲調。
|
|
四聲
high |
khrapH (句尾輔助語)
|
|
一開始就用高於正常聲調的聲音說出,產生一種加強語氣的聲調。
|
|
五聲
rising |
nangR (電影)
|
|
就好像英語疑問句尾的上揚聲調。
|
以下是聲調的頻率(音準)與時間的關係圖:
仔細聆聽泰國人說話的聲調是極為有用且重要的,以下就來比較一下各種聲調的差異:
maiF
|
不是; 沒
|
|
maiL
|
新的; 時尚的; 新鮮的
|
|
maiR
|
嗎
|
|
maiF
|
燃燒
|
khaoR
|
(第三人稱)他; 她; 他們
|
|
khaoL
|
膝蓋
|
|
khaoF
|
進入; 加入; 插入
|
下列這組主要不同點,是在它的母音長度,長母音與短母音也會影響它的聲調。
khaaoR
|
white
|
|
khaaoL
|
news; tidings; information received; message
|
|
khaaoF
|
rice
|
文章標籤
全站熱搜
留言列表