close

這首歌叫做 มัน คง เป็น ความรัก man khohng bpen khwaam rak 也許是愛情,出自歌手 Stamp Apiwat

มัน คง เป็น ความรัก ที่ ทำให้ ตัวฉัน ยัง ยืน อยู่ ตรงนี้
man khohng bpen khwaam rak/\  thee\ tham hai\ dtuaa chan/ yang yeuun yuu\ dtrohng nee/\ 
也許是愛情,使我仍然站在這裡。
(dtuaa :身體    yeuun yuu\ :站立    dtrohng nee/\ :這裡)

มัน คง เป็น ความรัก ที่ ทำให้ ใจ ฉัน ไม่ยอม หยุด เสียที
man khohng bpen khwaam rak/\  thee\ tham hai\ jai chan/ mai\ yaawm yoot\/ siia/ thee
也許是愛情,使我的心無法停止去愛。
(yaawm :允許    yoot\/ :停止    siia/ thee :征服)

แม้ว่า เหมือน ไม่มี โอกาส แม้ว่า ฉัน ต้อง พลาด ไป อีก สักที
maae/\ waa\ meuuan/    mai\ mee o:h gaat\/      maae/\ waa\ chan/dtawng\ phlaat\ bpai eek\/ 
sak\/ thee
儘管我沒了機會,儘管我又再度犯錯,
(maae/\ waa\ :雖然    meuuan/ :似乎   o:h gaat\/ :機會   phlaat\ bpai :忽略;犯錯    
eek\/ sak\/ thee :再次)

แต่ว่า ความรัก ก็ ยัง ขอให้ ฉัน ทำ แบบนี้
dtaae\/ waa\ khwaam rak/\ gaaw\        yang khaaw/ hai\ chan/ tham baaep\/ nee/\ 
但愛情還是要我這樣做。
(gaaw\ :也是;還是    baaep\/ nee/\ :這樣;如此)

 

ที่จะ ให้ เธอ จนกว่า เธอ จะ รับ บอก รัก เธอ จนกว่า เธอ นั้น จะ ยอม
thee\ ja\/ hai\ thuuhr john gwaa\/ thuuhr ja\/ rap/\  baawk\/ rak/\ thuuhr john gwaa\/ thuuhr 
nan/\ ja\/ yaawm
給你我的心直到你收到,對你說愛直到你允許。
(john gwaa\/ :直到    rap/\ :接收    nan/\ :這個)

เธอ คือ ความสุข ของ ฉัน ถ้า เธอ ไม่รับ มัน ให้ ฉัน เริ่ม ต้น อีก กี่ ครั้ง ก็ พร้อม
thuuhr kheuu khwaam sook\/ khaawng/ chan/ thaa\ thuuhr mai\ rap/\ man hai\ chan/ reerm\ 
dtohn\ eek\/ gee\/ khrang/\ gaaw\ phraawm/\ 
你是我的快樂。如果你不接受這點,我願意不斷地重新開始,直到達成為止。
(kheuu :    reerm\ :開始    phraawm/\ :完成)

หาก สุดท้าย เธอ ไม่เปลี่ยนใจ ไม่ เป็นไร ใจ ฉัน ก็ ไม่ยอม
haak\/ soot\/ thaai/\ thuuhr mai\ bpliian\/ jai  mai\ bpen rai jai chan/ gaaw\ mai\ yaawm
如果最後你還是不願改變心意也沒關係,我會始終不變。
(haak\/ :如果    soot\/ thaai/\ :最後)

ถ้า รอ ให้ ฉัน หยุด หัวใจ คง ต้อง รอ ให้ โลก หยุด หมุน ไป ก่อน
thaa\ raaw hai\ chan/ yoot\/ huaa/ jai khohng dtaawng\ raaw hai\ lo:hk\ yoot\/ moon/ 
bpai gaawn\/
如果要我停止心意,那必須等到地球停止運轉才行
(raaw :等待    lo:hk\ :地球    gaawn\/ :之前)

 

มัน คง เป็น ความรัก ที่ เปลี่ยน คำว่า ชีวิต เลย ฟัง ดู มีความหมาย
man khohng bpen khwaam rak/\  thee\ bpliian\/ kham waa\ chee wit/\ leeuy fang duu 
meek\ waam maai/
也許是愛情,使得生命這個字變得有意義。
(kham :字語    fang duu :似乎是    khwaam maai/ :意義)

มัน คง เป็น ความรัก ที่ ทำ ให้การ รอคอย เป็น เรื่องง่าย ดาย
man khohng bpen khwaam rak/\  thee\ tham hai\ gaan raaw khaawy bpen reuuang\ ngaai\ daai
也許是愛情,使得等待變得更容易。
(gaan :工作;責任    raaw khaawy :等待    ngaai\ :輕鬆)

แม้ว่า เหมือน ไม่มี โอกาส แม้ว่า ฉัน ต้อง พลาด อะไร มากมาย
maae/\ waa\   meuuan/  mai\ mee o:h gaat\/      maae/\ waa\ chan/ dtawng\ phlaat\ a\/ rai maak\ maai
雖然我沒了機會,雖然我已經錯失了許多。
(maak\ maai :非常    phlaat\ :錯過)

แต่ ว่าการ รอคอย นี้ ก็ คุ้ม เพราะ มี เธอ เป็น จุดหมาย
dtaae\/ waa\ gaan raaw khaawy nee/\ gaaw\ khoom/\ phraw/\ mee thuuhr bpen joot\/ maai/
但它是值得等待的,因為有你。
(khoom/\ :值得    phraw/\ :因為    joot\/ maai/ :目標)

 

จะ ให้ เธอ จนกว่า เธอ จะ รับ บอก รัก เธอ จนกว่า เธอ นั้น จะ ยอม
ja\/ hai\ thuuhr john gwaa\/ thuuhr ja\/ rap/\  baawk\/ rak/\ thuuhr john gwaa\/ thuuhr nan/\ ja\/ yaawm
給你我的心直到你收到,對你說愛直到你允許。
(john gwaa\/ :直到    rap/\ :接收    nan/\ :這個)

เธอ คือ ความสุข ของ ฉัน ถ้า เธอ ไม่รับ มัน ให้ ฉัน เริ่ม ต้น อีก กี่ ครั้ง ก็ พร้อม
thuuhr kheuu khwaam sook\/ khaawng/ chan/ thaa\ thuuhr mai\ rap/\  man hai\ chan/ 
reerm\ dtohn\ eek\/ gee\/ khrang/\ gaaw\ phraawm/\ 
你是我的快樂。如果你不接受這點,我願意不斷地重新開始,直到達成為止。
(kheuu :    reerm\ :開始    phraawm/\ :完成)

หาก สุดท้าย เธอ ไม่เปลี่ยนใจ ไม่ เป็นไร ใจ ฉัน ก็ ไม่ยอม
haak\/ soot\/ thaai/\ thuuhr mai\ bpliian\/ jai  mai\ bpen rai jai chan/ gaaw\ mai\ yaawm
如果最後你還是不願改變心意也沒關係,我會始終不變。
(haak\/ :如果    soot\/ thaai/\ :最後)

ถ้า รอ ให้ ฉัน หยุด หัวใจ คง ต้อง รอ ให้ โลก หยุด หมุน ไป ก่อน
thaa\ raaw hai\ chan/ yoot\/ huaa/ jai khohng dtaawng\ raaw hai\ lo:hk\ yoot\/ moon/ 
bpai gaawn\/
如果要我停止心意,那必須等到地球停止運轉才行
(raaw :等待    lo:hk\ :地球    gaawn\/ :之前)

 

ใน วันที่ เธอ นั้น ไม่มีใคร ใน วันที่ โลกนี้ ทิ้ง เธอ ไป
nai wan thee\ thuuhr nan/\ mai\ mee khrai  nai wan thee\ lo:hk\ nee/\ thing/\ thuuhr bpai
在你孤獨一人的日子裡,在世界背離你的日子裡。
(thing/\ :背離)

ใน วันนั้น หันมา มอง เถอะ ฉัน จะ ยืน อยู่ ตรงนี้
nai wan nan/\ han/ maa maawng thuh\/  chan/ ja\/ yeuun yuu\ dtrohng nee/\ 
在那些日子裡請轉身看看我,我仍然站在這裡。
(han/ maa :轉身向前    maawng :    thuh\/ :讓我們    yeuun yuu\ :站立)

 

และ จะ ให้ เธอ จนกว่า เธอ จะ รับ บอก รัก เธอ จนกว่า เธอ นั้น จะ ยอม
lae/\ ja\/ hai\ thuuhr john gwaa\/ thuuhr ja\/ rap/\  baawk\/ rak/\  thuuhr john gwaa\/ thuuhr 
nan/\ ja\/ yaawm
給你我的心直到你收到,對你說愛直到你允許。

เธอ คือ ความสุข ของ ฉัน ถ้า เธอ ไม่รับ มัน ให้ ฉัน เริ่ม ต้น อีก กี่ ครั้ง ก็ พร้อม
thuuhr kheuu khwaam sook\/ khaawng/ chan/ thaa\ thuuhr mai\ rap/\ man hai\ chan/ reerm\ 
dtohn\ eek\/ gee\/ khrang/\ gaaw\ phraawm/\ 
你是我的快樂。如果你不接受這點,我願意不斷地重新開始,直到達成為止。

หาก สุดท้าย เธอ ไม่เปลี่ยนใจ ไม่ เป็นไร ใจ ฉัน ก็ ไม่ยอม
haak\/ soot\/ thaai/\ thuuhr mai\ bpliian\/ jai  mai\ bpen rai jai chan/ gaaw\ mai\ yaawm
如果最後你還是不願改變心意也沒關係,我會始終不變。

ถ้า รอ ให้ ฉัน หยุด หัวใจ ถ้า รอ ให้ ฉัน หัน หลัง เดิน ลับ หายไป
thaa\ raaw hai\ chan/ yoot\/ huaa/ jai  thaa\ raaw hai\ chan/ han/ lang/ deern lap/\ haai/ bpai
如果要我停止心意,那必須等到地球停止運轉才行。

ได้ยิน ไหม ... คง ต้อง รอ ให้ โลก หยุด หมุน ไป ก่อน 
dai\ yin mai/  khohng dtaawng\ raaw hai\ lo:hk\ yoot\/ moon/ bpai gaawn\/
聽到嗎?我要等到地球停止轉動,

มัน คง เป็น ความรัก
man khohng bpen khwaam rak/\ 
也許是愛情。

 

image.png 臉書專頁點擊按讚,可以同步追蹤部落格最新貼文,及臉書專屬即時資訊分享! ​​​​​​​

arrow
arrow
    文章標籤
    聽好歌學泰語
    全站熱搜

    Jacky Liao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()